2.1.19.8. Ядерные предложные словосочетания.

Прогрессив­ные структуры с предложным ядром требуют особого теоретиче­ского обоснования. Традиционно предлогу приписывается статус служебной части речи (см. 1.12.1). В связи с этим встает вопрос о возможности трактовки предлога как ядра подчинительного сло­восочетания. Правомерность такого толкования роли предлога подтверждается его способностью управлять последующим эле­ментом: прием управления, как известно (см. 2.1.17), сигнализи­рует о наличии подчинительных отношений в группе и помогает идентифицировать ядро, так как тот элемент, который управляет, и является доминирующим в группе, т. е. ядром. Несмотря на то, что способность быть управляемым проявляется только в систе­ме личных местоимений, теоретически этого вполне достаточно для демонстрации ведущей роли предлога. В остальных случаях, когда форма следующего за предлогом элемента не меняется, это происходит не в силу утраты предлогом своей способности к управлению, а в силу потери существительным формы вини­тельного падежа.

Распространившаяся за последние годы тенденция признавать существование лексического значения у предлога приводит к иной интерпретации роли предлога. Если рассматривать предлоги как слова с собственной семантической наполненностью и внеязыко-вой соотнесённостью, включение которых в высказывание спо­собно дополнить суть передаваемой информации, трудно считать предлог элементом, служащим только для осуществления связи между полнозначными единицами языка, и приравнивать его к падежным окончаниям или другим морфологическим средствам передачи связи между словами. В синтаксически организованных группах предлог как значимая единица языка обычно получает двойную нагрузку: с одной стороны, он выступает как элемент с собственной лексической наполненностью и вместе с другими членами группы используется для передачи определённой инфор­мации, а с другой — служит средством связи между составляю­щими структуры. По выполняемым в структуре функциям пред­лог напоминает связочные глаголы, которые также несут двойную нагрузку и, помимо осуществления связи между подлежащим и именной частью сказуемого, служат для передачи определённо­го семантического содержания: ср. Не feels ill и Не looks ill и т. п. Признание собственного лексического значения у предлога влечет за собой вывод о том, что предлог не является пустым формаль­ным словом, используемым только для осуществления связи меж­ду лексически значащими единицами. Он сам несет серьёзную семантическую нагрузку и, подобно другим семантически знача­щим элементам, может быть связан с соотносимыми с ним элемен­тами разными приемами осуществления синтаксической связи, в том числе и управлением. Если предлог связан со следующим за ним личным местоимением приемом управления, то естественным следствием этого утверждения должно быть и другое, а именно то, что с последующим существительным предлог связан приемом примыкания, так как существительное не может менять свою форму: (to depend) on him, (to look) at them, to depend on the captain, to look at the children.